You are not logged in.

  • Login

61

Thursday, December 2nd 2004, 8:26pm

welcome to the german masters board Bolt ;)

edit : did i already say that andY sux?

62

Thursday, December 2nd 2004, 8:58pm

did i already said ?

Posts: 8,654

Location: Köln

Occupation: GER

  • Send private message

63

Thursday, December 2nd 2004, 9:03pm

Does anyone know what "el fdp" means? All those Brazilians used it quite often.
Bye RoXRoX_Napo

Posts: 2,176

Location: München

Occupation: GER

  • Send private message

64

Thursday, December 2nd 2004, 9:11pm

"el fdp" = "der Hurensohn" glaub ich ?(

Sney

Professional

Posts: 1,601

Location: Saarland / Saarlouis

  • Send private message

65

Thursday, December 2nd 2004, 9:22pm

mit meinen bescheidenen spanisch kenntnissen weiß ich noch das hiro de puta auf span. hurensohn heißt; das wissen wohl aber auch einige andere
glaub auf port. heißt das dann fiso oder so ähnlich --> würde passen fdp

66

Thursday, December 2nd 2004, 9:23pm

Quoted


supi !

@all: warum spricht ihr englisch ?
;)

67

Thursday, December 2nd 2004, 9:25pm

Quoted

Original von TVK_Pig_
@ ragna : **** u , guess what : not everybody is such a spammer and is readin in every fucking board avaiable out there :P

@ suxx topic : martin startet this all over , so guess he suxx :P ( or is wololoed by all )

Ragna ist Össi ?(
Seit ihr jetzt ganz verrückt?:D

68

Thursday, December 2nd 2004, 11:12pm

Quoted

did i already said ?


bullshit,wenn überhaupt ne andere form dann have i already said aber in dem fall wärs falsch wenn man stur nach englischen grammatik regeln geht.

69

Friday, December 3rd 2004, 1:40pm

Quoted

Original von UD_Premium

Quoted

Daut is the best (current) 1on1 player...I guess he has a right to be arrogant...





Quoted

only because he is best he has the right to be arrogant?

Thats just stupid



Hanno kesselchen is dumm, schau mal seine postings an die er bisher verfasst hat, immer dumm.


das sagt ja der richtige ;-)

70

Friday, December 3rd 2004, 2:06pm

@ faith : damn u right O_o

71

Friday, December 3rd 2004, 2:11pm

present perfect und past tense mischt sich im amerikanischen englisch...

This post has been edited 1 times, last edit by "kesselchen" (Dec 3rd 2004, 2:12pm)


72

Friday, December 3rd 2004, 2:54pm

fdp = filho de puta (portugiesisch) hdp = hijo de puta (spanisch)

AlteGarde

Professional

Posts: 1,466

Location: Stuttgart

Occupation: GER

  • Send private message

73

Friday, December 3rd 2004, 7:47pm

figlio di putana (italienisch, bin aber kein Sprach Experte ;( )

74

Friday, December 3rd 2004, 10:43pm

Quoted

Original von UD_Premium
Hanno kesselchen is dumm, schau mal seine postings an die er bisher verfasst hat, immer dumm.

;(

Posts: 2,900

Location: Zürich

Occupation: GER

  • Send private message

75

Saturday, December 4th 2004, 2:16pm

fils de pute = französisch :$

fdp also international

Valheru

Professional

Posts: 1,629

Location: Lage

Occupation: ger

  • Send private message

76

Saturday, December 4th 2004, 3:03pm

Richtig...
Fick die Pute (deutsch)