You are not logged in.

  • Login

1

Friday, April 9th 2004, 11:23pm

grund fuer tastaturenunterschied?

Evtl ne ziemliche daemliche Frage aber wieso sind
y &z bei uns und den Amis andersrum?
I walk amongst you, but i m not one of you

Posts: 1,837

Location: Müritzregion

Occupation: GER

  • Send private message

2

Friday, April 9th 2004, 11:37pm

das ist ergonomisch bedingt, irgendwann haben sie das mal ausgetüffelt wie die Tasten am besten liegen damit man im 10 finger-system gut tippen kann. Bei den amis kommt das z nicht so häufig vor, darum haben sie das wohl getauscht mit dem oft verwendeten y.

3

Saturday, April 10th 2004, 1:22am

klingt gut ^^

4

Saturday, April 10th 2004, 3:16am

Noch eine möglicherweise dämliche Frage zu Tastaturen:
Wie geben Chinesen, Japaner oder Koreaner ihre Schriftzeichen ein?

Posts: 2,748

Location: 51° 7'52.79"N 6°27'3.13"E

Occupation: GER

  • Send private message

5

Saturday, April 10th 2004, 3:30am

Quoted

Original von _EA_BlacK_SharK
das ist ergonomisch bedingt, irgendwann haben sie das mal ausgetüffelt wie die Tasten am besten liegen damit man im 10 finger-system gut tippen kann. .


>Klugscheissermodus an<
Nope. Bei den ersten Schreibmaschinen haben sich die Typenhebel oft verhakt. Damit dies nicht so oft vorkam, hat der Erfinder die Buchstaben so gelegt, daß die, die oft getippt werden, nicht nebeneinanderliegen.
Die perfekte Tastatur sähe anders aus, aber es hat sich halt so durchgesetzt.
>Klugscheissermodus aus<
;)

6

Saturday, April 10th 2004, 3:40am

Chinesen, Japaner oder Koreaner haben dafür ihre eigene Tastatur mit Ihren eigenen Schriftzeichen. Und die entsprechen ja nicht den Lateinischen Schriftzeichen. Also gibt's da eine eigens für Ihre Sprache angefertigte Tastatur.

7

Saturday, April 10th 2004, 4:07am

Und die sieht bei mehreren tausend Schriftzeichen wie aus? ?(

8

Saturday, April 10th 2004, 7:52am

Die älteren hier werden sich vielleicht noch an so ein klobiges "Etwas" namens Schreibmaschine erinnern. Ich hatte sowas früher - für diejenigen, die das nicht mehr kennen, hier mal ein Bild einer elektrischen Variante:



Wie man sieht, hatte die englische Version bereits das "Y" an der, "falschen" Stelle. Der Grund dafür wurde hier IMO noch nicht genannt. Ich kann auch nur spekulieren, gehe aber stark davon aus, daß die Deutschen mal wieder was anders machen wollten, einfach um des "Andersmach-Willens" wegen.

Ist doch immer so mit uns Deutschen, Hauptsache was eigenes. Beispielsweise bei ausländischen Filmen und Büchern, da wird meistens anstatt einer wörtlichen Titelübersetzung sich irgendwas Spackiges ausgedacht, um der künstlerischen Freiheit genüge zu tun. Oder der deutsche Wahn, alles irgendwie zensieren, beschneiden oder bevormunden zu müssen.

Posts: 2,748

Location: 51° 7'52.79"N 6°27'3.13"E

Occupation: GER

  • Send private message

9

Saturday, April 10th 2004, 9:03am

Falsch. Shark hat Recht, weil das Z bei uns öfters benutzt wird als im angelsächsischen Raum. That's all!

11

Saturday, April 10th 2004, 11:42am

dachte immer die Japsen haben mehrere Tausend Zeichen ? ?(
Aber schön mal son Ding zu sehen :)

Syndicate

Professional

Posts: 737

Occupation: GER

  • Send private message

12

Saturday, April 10th 2004, 1:01pm

eine chinesische kann bis zu einer 3-4fach belegung der einzelnen Tasten haben , wegen den vielen, und noch mehr, Zeichen

This post has been edited 1 times, last edit by "Syndicate" (Apr 10th 2004, 1:04pm)


13

Saturday, April 10th 2004, 1:19pm

omg wenn ich das auswendig lernen müsste (jede Taste 4 Bedeutungen) würd ich durchdrehen :P