You are not logged in.

  • Login

SenF_dRaGoN

Professional

  • "SenF_dRaGoN" started this thread

Posts: 1,464

Location: Kassel

  • Send private message

1

Saturday, May 19th 2007, 2:03pm

Einmal bitte von Schwitzerdeutsch in Hochdeutsch

Hey Leutz.. war gestern mit nem Kumpel Nähe Salzburg in der Disse! Auf jedenfall habe wir paar Mädels kennengelernt und mein Kumpel hat ne sms heute morgen bekommen, wo wir leider so gut wie nichts verstanden haben!
Hier der Text :
Ja ! du bisd mei ersta wau bua fui oag eigentlich kintasd in di sommerferien.
bussale

Posts: 2,770

Location: Wallisellen

Occupation: CH

  • Send private message

2

Saturday, May 19th 2007, 2:12pm

lol was denn das?^^
salzburg liegt glaubs nicht in der schweiz^^
aber ich probiers mal

ja! du bist mein erster wow bua fui oag eigentlich könntest in die Sommerferien gehen. bussale

was fui oag heissen soll ka^^
bussale ist wahrscheinlich ein gruss. aber das ist nicht schweizerdeutsch!^^

Posts: 12,493

Location: Basel

Occupation: CH

  • Send private message

3

Saturday, May 19th 2007, 2:15pm

aua andi, AUA ?(

"kennengelernt" ?

fui = voll/viel
"wau bua" = wow junge (bua=bube?)
oag = arg? ^^

zusammengesetzt:
ja! du bist mein erster, wow junge voll arg, eigentlich könntest du in die sommerferien.

ohne garantie...ich bin schweizer, KEIN österreicher^^

This post has been edited 2 times, last edit by "kOa_Master" (May 19th 2007, 2:24pm)


4

Saturday, May 19th 2007, 2:16pm

Salzburg = Schweiz ..lol .. Hoffe für Dich, die waren aus der Schweiz, wenn nicht :respekt: :respekt: :respekt:

bua = Junge .. Bussale = Küsschen

Antares, der auch nicht weiß, was "fui oag" heißt ... (wahrscheinlich: vielleicht)

Posts: 2,770

Location: Wallisellen

Occupation: CH

  • Send private message

6

Saturday, May 19th 2007, 2:21pm

andi wir wollen paar einzelheiten:P

7

Saturday, May 19th 2007, 2:28pm

Quoted

Original von kOa_Master
zusammengesetzt:
ja! du bist mein erster, wow junge voll arg, eigentlich könntest du in die sommerferien.

irgendwie geht da noch ein "zum poppen kommen" ab. Ist die SMS schon vollständig?

Antares, der das so völlig aus dem zusammenhang gerissen sieht

This post has been edited 1 times, last edit by "Antares" (May 19th 2007, 2:28pm)


8

Saturday, May 19th 2007, 3:02pm

Als Bayer (Österreichisch ist ja ähnlich) würde ich sagen:

fui oag = viel arg = total heftig
wau bua = "wow Bube" = geiler Typ, geile Sau :D

Ja! Du bist mein erster geiler Typ. Total heftig! Eigentlich könntest in den Sommerferien...

Also auf Hochdeutsch:
Ja! Du bist der erste Typ, der mir gefällt. Total gefällt! Eigentlich könntest in den Sommerferien...


Ist ja irgendwie süß, wie manche hier wegen der Bedeutung rumraten. :D
Ist das nur so, dass ich als Bayer das versteh (obwohl ich für 'nen Bayer recht hochdeutsch spreche) und der Rest Deutschlands nicht?


€: Lol, Bussale ist irgendein Gruß! xD
Bussale = das bayrische "Busserl", also ein Bussi (was ein Bussi ist, wisst ihr aber?) O_o

This post has been edited 1 times, last edit by "KotB| tal" (May 19th 2007, 3:04pm)


9

Saturday, May 19th 2007, 3:22pm

Das ist überaus beleidigend, wenn man so einen Müll als Schweizerdeutsch ansieht! X(

Posts: 4,305

Location: Regensburg

Occupation: GER

  • Send private message

10

Saturday, May 19th 2007, 4:20pm

fui oag = voll arg = endskrass ;)

sollt wohl eigtl foi heißen.. würd ich mal als bayer sagen

11

Saturday, May 19th 2007, 4:45pm

Ah, stimmt, hast recht.

Kenne auch nur "foi", nicht "fui", und dachte das heißt dann "viel". :)

Posts: 4,305

Location: Regensburg

Occupation: GER

  • Send private message

12

Saturday, May 19th 2007, 5:03pm

naja fui als viel gibts scho, aber das sagt man in dem zusammenhang eigtl ned ^^

13

Saturday, May 19th 2007, 5:46pm

omg was für ein Kauderwelchs, sowas will ich überhaupt nicht verstehen, da tun ja einem die Augen/Ohren weh

SenF_dRaGoN

Professional

  • "SenF_dRaGoN" started this thread

Posts: 1,464

Location: Kassel

  • Send private message

14

Saturday, May 19th 2007, 10:48pm

Ja mir ist nicht eingefallen, wie ich diesen Dialekt anders nennen sollte!
Österreichisch?
ach egal.. ging mir ja eher um die sms!
Einzelheiten gibt es nur unter 4 augen, also micha komm zu senf lan :D

Posts: 12,493

Location: Basel

Occupation: CH

  • Send private message

15

Saturday, May 19th 2007, 11:00pm

Quoted

Original von SenF_dRaGoN
Ja mir ist nicht eingefallen, wie ich diesen Dialekt anders nennen sollte!
Österreichisch?


:stupid:

Liner

Professional

  • "Liner" has been banned

Posts: 1,724

Location: Wien

Occupation: AUT

  • Send private message

16

Saturday, May 19th 2007, 11:02pm

Ja du bist mein 1. ?wau?(wuff wuff?) bub, voll arg eigentlich.könntest in den sommerferien?
So gehts.
Edit: die Sprache nennt man Salzburgerisch^^.

This post has been edited 1 times, last edit by "Liner" (May 19th 2007, 11:14pm)


Posts: 4,093

Location: Innsbruck

Occupation: ITA

  • Send private message

17

Sunday, May 20th 2007, 7:26pm

joa dragon isch scho a fescho bua :D

18

Sunday, May 20th 2007, 7:52pm

Oh man ... bevor ich mir so ein gebrabbel anhören/lesen/sprechen muss, red ich lieber (wie mir schon oft von Süddeutschen vorgeworfen wurde) langsam (aber deutlich) ... und deutsch X_X

19

Sunday, May 20th 2007, 8:05pm

watt bei uns im pott würd ich dat so übersetzten


hömma! wat bisn du fürn geiler stecher! wenne bock has kannse ja ma inne sommaferien...


dat versteht wenigstens jeder

SWF_n4p

Professional

Posts: 1,097

Location: Zürich

Occupation: CH

  • Send private message

20

Sunday, May 20th 2007, 8:07pm

Quoted

Original von GWC|lazy
watt bei uns im pott würd ich dat so übersetzten


hömma! wat bisn du fürn geiler stecher! wenne bock has kannse ja ma inne sommaferien...


dat versteht wenigstens jeder

:respekt:

Liner

Professional

  • "Liner" has been banned

Posts: 1,724

Location: Wien

Occupation: AUT

  • Send private message

21

Sunday, May 20th 2007, 9:18pm

Hab mir mal eine aufgerissen die Plattdeutsch geredet hat.
Das war hart.Meine Antwort nach jedem 2. Wort: häh? was?
Noch dazu war das in einer Disco, war laut auch noch.
Trotzdem so individuelle Sprachformen haben irgendwie was.

HarLe

Professional

Posts: 1,244

Location: ---

Occupation: Ger

  • Send private message

22

Sunday, May 20th 2007, 9:25pm

Vielleicht war das auch hochdeutsch mit max. restalkohol ?(

23

Monday, May 21st 2007, 2:05pm

Quoted

Original von Liner
Hab mir mal eine aufgerissen die Plattdeutsch geredet hat.
Das war hart.Meine Antwort nach jedem 2. Wort: häh? was?
Noch dazu war das in einer Disco, war laut auch noch.
Trotzdem so individuelle Sprachformen haben irgendwie was.


op platt kürn rox  8)

This post has been edited 1 times, last edit by "_Amigo_" (May 21st 2007, 2:05pm)