Dear visitor, welcome to MastersForum.
If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works.
To use all features of this page, you should consider registering.
Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process.
If you are already registered, please login here.
wer kennt sich mit japan aus?
möchte einen brief an die deutsche botschaft in tokyo schreiben
welche von diesen beiden adressen schreibe ich sinnvollerweise auf den umschlag?
diese:
Zitat:
edith meint, dass japanische zeichen nicht angezeigt werden...
(quelle)
oder diese:
Zitat:
Deutsche Botschaft Tokyo
4-5-10 Minami-Azabu, 4-Chome
Minato-ku, Tokyo 106-0047
(quelle)
außerdem würde ich gerne ein "zu Händen" oder "Frau XY persönlich" einfügen
wo mach ich das hin, ohne, dass ich den japanischen postboten verwirre?
This post has been edited 1 times, last edit by "toblu" (Jul 9th 2010, 7:24pm)
ich als kulturimperialist, zivilisationsevolutionist und fortschrittsbefürworter bin der meinung du solltest es auf englisch schreiben(die sollen sich mit ihrer retroüberholten über 10 ecken gedachten schrift mal wegficken) und füge nebenbei noch an dass es sehr schade ist, dass wir den krieg verloren haben, sonst könntestes auch auf deutsch machen, bzw würde vielleicht sogar unter landespost laufen
This post has been edited 2 times, last edit by "Rommel" (Jul 9th 2010, 8:14pm)
Die Japsen wohnen schon geraumer Zeit nicht mehr auf den Bäumen und ein Brief mit englischer Anschrift kommt zu 100% an.
RE: wer kennt sich mit japan aus?
SRY hab aus versehen den falschen button gedrückt und deinen post bearbeitet^^... hitzeschaden^^
oder diese:
Zitat:
Deutsche Botschaft Tokyo
c/o Frau Blabla
4-5-10 Minami-Azabu, 4-Chome
Minato-ku, Tokyo 106-0047
das ist für die eindeutig zuordbar.
Da biste bei mir als Experten richtig.
Die zweite kommt 100% an. Ein Kumpel hatte mir damals eine Postkarte in Romaji (römische Buchstaben) geschickt und die ist bei mir 7 Tage später angekommen.
Die Adresse stimmt stimmt so - schreib einfach noch c/o xyz drauf. Der japanische Postbote wird den Brief einfach am Empfang abgeben und die regeln das dann schon per Hauspost. Da die Botschaft schon so 4 Stockwerke mindestens umfasst, gibt es sicherlich eine oder der Hausmeister (und der ist Deutscher, keine Sorge) erledigt das.
jo, danke für die tipps
habs jetzt wie von euch beschrieben abgeschickt, hoffe es braucht nicht allzu lange
einfach mal anrufen und fragen!
Wusstet ihr, dass es in Tokio keine Hausnummern im üblichen Sinn gibt? Also keine Blastraße die von 1 bis zum Ende durchnummeriert ist. Angeblich geht es da mehr nach dem Alter der Häuser.
@ Malone - gibt schon was aehnliches, 4-5-10, wobei "10" fuer die Gebaeude nummer steht, und der rest bloecke / kleinere Viertel abdeckt.
Edit: Kann aber sein das die letzte Ziffer nach dem Alter verteilt wird (sprich nach Fertigstellung), fuer taxi brauchst halt nur das Stadt Viertel und die 3 nummern, und kommst immer an.
Gruesse,
Jack
This post has been edited 1 times, last edit by "DRDK_Jack" (Jul 10th 2010, 9:54am)
Original von Malone
Wusstet ihr, dass es in Tokio keine Hausnummern im üblichen Sinn gibt? Also keine Blastraße die von 1 bis zum Ende durchnummeriert ist. Angeblich geht es da mehr nach dem Alter der Häuser.
sowas gibts im nachbarlandkreis diepholz vereinzelt auch. da bekommen die häuser die nummern in der reihenfolge, wie sie gebaut wurden. totales chaos. 28 ist zwischen 1 und 2. 14 ist fast 2 km weiter etc... selten dämlich
in dem Dorf wo ich herkomme wars auch ein bißchen so, neue briefträger sind da immer verzweifelt