You are not logged in.

  • Login
  • "GEC|Napo" started this thread

Posts: 8,654

Location: Köln

Occupation: GER

  • Send private message

1

Friday, April 8th 2011, 12:03pm

Uebersetzungshilfe Deutsch Italienisch gesucht

Ich hoffe mal dass Goten, Luzi oder so mir hier aushelfen koennen.
Was heisst "Die Schlampe muss sich ausziehen" auf italienisch? Ist wichtig.

Quoted

Original von hiigara
wie gay ... wmca...

2

Friday, April 8th 2011, 12:06pm

Vlt. kann man das aus dem Wortgefecht zwischen Materazzi / Zidan konstruiren ^^

3

Friday, April 8th 2011, 12:18pm

La sciattona deve spogliarsi! würd ich sagen

ka ob das grammatisch richtig ist, entspringt nur meinem Urlaubsitalienisch aber verstehen würde man es glaub ich ^^ aber mal gucken was goten und co sagen

floppy

Professional

Posts: 1,315

Location: Nordhessen

  • Send private message

4

Friday, April 8th 2011, 12:25pm

lol

hab keinen Schimmer, aber wüsste zu gern, wofür du das brauchst :D
Pornoregisseur? ;)

5

Friday, April 8th 2011, 12:30pm

braucht man doch immer mal, hat er sich von meinem Mitbewohner in Madrid auch direkt auf Spanisch beibringen lassen um mit den Mädels dort ins Gespräch zu kommen

(Mensch der Daumen hoch fehlt hier echt)

  • "GEC|Napo" started this thread

Posts: 8,654

Location: Köln

Occupation: GER

  • Send private message

6

Friday, April 8th 2011, 12:31pm

Thx schonmal. Brauchs natuerlich fuer nen Italienurlaub. (Daumen hoch)

Quoted

Original von hiigara
wie gay ... wmca...

Posts: 5,884

Location: Boizenburg/Elbe

Occupation: GER

  • Send private message

7

Friday, April 8th 2011, 2:20pm

la puttana dovrebbe deve si spogliarsi! - nach meinem Pidginitalienisch

SiA_Ritter

Professional

Posts: 1,024

Occupation: GER

  • Send private message

8

Friday, April 8th 2011, 3:11pm

Chi ti credi di essere, non mi rompere :D

Posts: 4,093

Location: Innsbruck

Occupation: ITA

  • Send private message

9

Friday, April 8th 2011, 4:04pm

also rein umgangssprachlich würd ich anstatt wortwörtlich übersetzen "figa" nehmen.
La figa si deve spogliare

alternativ wenn meinst müsste statt muss dann
la figa dovrebbe spogliarsi
tuut tuut

This post has been edited 1 times, last edit by "Imp_Goten" (Apr 8th 2011, 4:10pm)


  • "GEC|Napo" started this thread

Posts: 8,654

Location: Köln

Occupation: GER

  • Send private message

10

Friday, April 8th 2011, 6:37pm

Thx :)

Quoted

Original von hiigara
wie gay ... wmca...

Posts: 11,465

Location: Hamburg

Occupation: GER

  • Send private message

11

Friday, April 8th 2011, 6:49pm

Kannst du das alles aussprechen?