Sie sind nicht angemeldet.

  • Anmelden

1

17.10.2004, 15:59

Französisch

Nun wir haben gerade Reflexivverben durchgenommen (se lever,s'inquiéter.....) und da ich mir nicht wirklich sicher bin ob ichs kapiert habe wollte ich nochmal da ich kein Grammatikheft besitze aus ungeklärten Gründe(:D) nachfragen bzw. links zu guten Grammatikseiten bzw. allgemeinen Französsisch-Lernseite:P haben.Wäre nett wenn jema<nd sich die mühe machen würde die regeln hier reinzuposten aber ein gguter Link würde mir schon genügen:)
thx im vorraus

Zitat

Ich finde Cheatvorwürfe,die sich aus reinen Spekulationen ergeben, bescheuert und unnötig.Das ist wie Hexenverbrennung im Mittelalter.

3

17.10.2004, 18:09

mal im ernst bitte:(

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Pazifist« (17.10.2004, 18:10)


4

17.10.2004, 20:39

-passé compose wird mit être gebildet
- wenn das "se" direkt ist, wird angeglichen
- mehr braucht man nicht zu wissen :P

5

17.10.2004, 21:29

Passé composé von Relexiven immer mit être+Accords(Angleichungen).
Sonst braucht man da doch garnix, oder?:S

6

17.10.2004, 21:32

Franzöisch ist voll scheiße hab ich wieder abgewählt. :P

7

17.10.2004, 21:32

Zitat

Original von GWC_Fungus
Franzöisch ist voll scheiße hab ich wieder abgewählt. :P


Das macht jeder der alle Sinne beisammen hat.:P

8

17.10.2004, 21:47

Danke herby. Dann bin ich doch nich verblendet!

Scheiss Französisch :P

9

17.10.2004, 21:51

Bei indirektem Objekt wird nicht angeglichen, z.B. se demander

11

18.10.2004, 13:56

Zitat

Original von GQjAi
Bei indirektem Objekt wird nicht angeglichen, z.B. se demander

auch nicht wenn man ne frau ist?

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Pazifist« (18.10.2004, 13:57)


12

18.10.2004, 14:50

Angeglichen wird sowieso nur bei feminim, beim reflexivem Verb ist das wie bei passé composé mit avoir: wenn bei avoir ein direktes weibliches Objekt( z.B. la) vorsteht, wird ja auch angeglichen. So auch hier:

Elle s' est trouveé.... das trouveé bezieht sich auf das direkte feminime Objekt se => angleichen

Elle s'est demandé...das demandé bezieht sich auf das indirekte feminime Objekt se => nicht angleichen

13

18.10.2004, 15:47

scheisse ich dachte ihr redet übers blasen ;(
na denn

14

18.10.2004, 19:06

Zitat

Original von GQjAi


Elle s' est trouveé.... das trouveé bezieht sich auf das direkte feminime Objekt se => angleichen

Elle s'est demandé...das demandé bezieht sich auf das indirekte feminime Objekt se => nicht angleichen



haha das erste war richtig , das zweite schon wieder falsch :P

15

18.10.2004, 19:58

Zitat

Original von [SWF]Da_LuXI

Zitat

Original von GQjAi


Elle s' est trouveé.... das trouveé bezieht sich auf das direkte feminime Objekt se => angleichen

Elle s'est demandé...das demandé bezieht sich auf das indirekte feminime Objekt se => nicht angleichen



haha das erste war richtig , das zweite schon wieder falsch :P

Nein er hat völlig recht das gleiche beispiel haben wir auch durchgenommen.
allerdings verstehe ich den unterschied zwischen indirekten bzw.direken objekt in dem falls nicht(ist ja im prinzip das selbe von der satzstellung ?( )
hängt das damit zusammen dass es ,,demander qn'' heisst?und wie lautet es bei se trouver? se trouve à ?

17

18.10.2004, 20:16

Umgekehrt:D
demander à qn(indirekt-->keine Angleichung)

18

18.10.2004, 20:20

Nimmst mir die Worte aus dem Mund :D Aber französich suckt eh, also lassen wir das.

Hab letzten Freitag französicharbeit geschrieben und geht das euch auch so, wenn ihr nen Dialog, Aufsatz oder so schreiben müsst, dass euch super Ideen in english durch den Kopf gehen? Also mir fällt dann immer nur alles in english ein :D

19

18.10.2004, 20:24

Mir fällt garnix ein, weil Fransisch suckt! :stupid:

21

18.10.2004, 20:28

franz suckt, habs abgelegt 8)

23

18.10.2004, 20:47

Zitat

Original von Negator
franz suckt, habs abgelegt 8)
:up: :D

24

18.10.2004, 23:41

Franz ist die dämlichste Sprache die es gibt...Frankreich sollte nur einmal Gastgeber sein und zwar bei einer Invasion :D

-=)GWC(RaMsEs

unregistriert

25

19.10.2004, 11:17

ich habe meine franzsösisch grammatikhefte gehasst.
regel: erste halbe seite.
ausnahmen davon: die 2 folgeseiten!
die spinnen die franzosen. mag ja ne nette sprache zum zuhören sein, aber rein grammatikalisch ist das ein disaster. habs nach der 11. auch abgelegt, unter anderem auch weil an unserer schule die französischlehrer zwar gut, aber, wie soll ich sagen, "übermotiviert " waren.

26

19.10.2004, 11:18

Naja, ich denke Franz ist ne geile Sprache, wenn man sie kann. Nicht, wenn man sie lernen muss..